自從Chris雙人組入侵Echuca後,原本安詳和平的生活就變質了。我在那時期喝的酒可能比我在台灣二十幾年的生活還多,我的天啊。
看吧,時間一到,Martha就開始在召喚我了。
不過goon是什麼東東啊?查了手機的字典,意思是"惡漢、打手、無社交能力的笨人",啥?什麼跟什麼啊?
後來才知道,goon是澳洲的俚語,特指這種外包裝是個紙箱,裡面是塑膠製的內袋裝酒,通常是白酒,然後你有看到圖片中紙箱下方有個黑色圓圓的東西嗎?要喝時,把那邊的紙箱戳破,然後把內袋的這個黑色圓形水龍頭拉出來,把杯子放在底下,按著閥門,呀呼,酒就流出來囉。
嗯,真是的,不僅有美式英式,還有澳洲特產,真難啊。
2009/02/22
we r drinking goon!
位於 22:37
標籤: Learning English
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment