2009/04/02

可惜我是水瓶座 - 楊千嬅

雖然我很不相信星座命相那一套,不過朋友都說我就是個水瓶座的人,例如大家聚餐時,本來談的興高采烈興致高昂,我會突然閃神魂遊物外,就好像我變成一個路人,不僅朋友覺得怪怪的這傢伙在搞什麼啊,我也會莫名其妙地問自己為什麼會坐在這裡呢;以前當學生在實驗室打電腦時,打著打著我就說了一些有的沒的,旁邊同學的女朋友都不知道該不該接話,哈哈。

歌名:可惜我是水瓶座
曲:雷頌德
詞:黃偉文
唱:楊千嬅


歌詞:
原來你這樣珍惜我
從前在熱戀中都未聽講過
別說這種行貨
哪裡留得住我
到底是為什麼分手你很清楚

如可笨到底
但到底 還是我
誰人待我好
待我差 太清楚
想繼續裝傻
卻又無力受折磨
心裡羨慕那些人
盲目到不計後果

我就回去 別引出我淚水
尤其明知水瓶座最愛是流淚
若然道別是下一句
可以閉上了你的咀
無謂再會 要是再會 更加心碎
要是回去 沒有止痛藥水
拿來長島冰茶換我半晚安睡
十年後或現在失去
反正到最尾也唏噓
夠絕情 我都趕我自己出去

猶如最結實的堡壘
原來在 逐點崩潰
逐點粉碎
極固執的如我
也會捱不下去
每天扮著幸福
始終有些心虛

如可笨到底
但到底 還是我
誰人待我好 待我差
太清楚 想繼續裝傻
卻又無力受折磨
心裡羨慕有些人
盲目到不計後果
我就回去 別引出我淚水
尤其明知水瓶座最愛是流淚
若然道別是下一句
可以閉上了你的咀
無謂再會 要是再會
更加心碎
要是回去 沒有止痛藥水
拿來長島冰茶換我半晚安睡
十年後或現在失去
反正到最尾也唏噓
夠絕情 我都趕我自己出去


水瓶座最愛是流淚?好像不太對,不管了,聽了這首歌,我最想要做的是喝喝看長島冰茶^_^。

2009/03/30

讀後反省 - 偷書賊The Book Thief

偷書賊 The Book Thief
作者 Markus Zusak
譯者 呂玉嬋
出版社 木馬文化



本書的故事源自作者幼年時父母講述的情節,二次大戰時他的父母年紀還小,曾經親眼目睹盟軍轟炸漢堡之後的慘狀,也看過納粹押解猶太人前往死亡集中營的悲劇,作者一直想要寫成一本小書,於是就有了偷書賊。

這本書對我的衝擊並不是太大,但並不是說這不是一本好書,每本書對每個人都有個對的時間點,或許那時刻過了,或許還沒到。

我們常說不要忘記感動;小時候沉迷於電玩漫畫卡通,但現在長大後ACG(animation, comic, game)對我的吸引力似乎就沒有那麼大了,或許是因為經驗多了看多了,看到新的漫畫並不覺得有什麼新穎的,看到新一代的角色(魯夫、小傑、等等),總會將人物個性與我記憶中的偶像英雄相比較(悟空、Jojo、等等),雖然我知道太陽底下沒有新鮮事,驚天動地的創新不是每天都有的,雖然我還是認為海賊王跟獵人很好看,但似乎昔日那種廢寢忘食的沉迷已經不復見了。

或者說是我退化了,沒有了感動的能力,無法察覺其中的差異處,找出樂趣。在澳洲遊覽過塔島嶼大洋路的風光明媚後,那個時候開始覺得很煩,心理想著,山山水水不就是這樣囉,我還常常跟別人說,到哪裡去不重要,跟什麼去才重要;真的是這樣嗎?

這本書中,由死神的所見所得來訴說主角小女孩的際遇,間或點綴死神的想法與感嘆,大部分的內容是以一般的上帝全知觀點來寫給讀者看,但有時候又用死神的角度與口吻來對讀者說故事,一開始時我有點困惑,之後就適應了,但不禁要問一下,這樣的寫法好嗎?或許可以說我死腦筋,覺得這樣的安排會造成讀者腦袋中的思考停頓不連貫,礙手礙腳的;其中一段情結作者耍了個小技巧,因為有段時間戰爭慘烈死傷慘重,所以死神很忙,開了點小天窗才繼續關注主角,這讓作者可以在書中造成前後倒敘順序錯亂的效果,我個人倒是不怎麼以為然,讓我閱讀的更費力,卻並沒有獲得什麼。

書中最後,死神前去迎接主角莉賽爾的靈魂。死神坐在喧囂的大馬路旁,忍不住感嘆道:「人哪!人性縈繞我的心頭不去!人性怎能同時間如此光明,又如此邪惡!」我非常喜愛書中對於人性的描寫,戰爭所造成醜陋與邪惡,艱困的年代的悲哀與粗鄙,小女孩在防空洞中讀故事撫慰人心,養父不容於世的高貴性格,養母有著騙人的母豬般外表與言行,鎮長夫人、小女孩的初戀情人、猶太逃民、等等等等,老實說我覺得這才是這本書的精華(個人認為啦),而不是廣告詞說的「究竟是從什麼時候開始,書與文字不再只是,生活的一部分,反而成了她生命的全部﹒﹒﹒」,或許是因為現代人越來越少讀書,特別是字很多的書,所以書商總是想要強調文字的力量,嗯,這也不能怪他們。

一樣米養百樣人,同樣的,一本書,每個讀者看到的也不一樣,有時候我常想,我明明看到的是這樣,為什麼其他人的讀後感卻是那樣呢?就算我多看幾次,試圖從其他人所說的觀點來讀,最後也只能搖搖頭說,看一本書所反映出來的其實是自己;一方面企圖了解書中的精髓,但一方面受制於過往的經驗與知識,看到的其實是自己想看到的,讀到的其實是過去所讀的倒影,主觀?客觀?界線到底在哪裡呢?

有人說年紀漸大讀書應該越少,有人說書海浩瀚吾人要慎選;我總在讀一本書的當下想著我為什麼要讀這本書,因為暢銷?因為很多人讀過覺得好所以我也應該讀一讀?因為學者專家大師們推薦所以不得不讀?就我目前的狀況似乎不得不然,只不過怕的是時間久了,就會漏掉那麼一兩本對我會有重大影響的書,但卻不被大眾注意,也不被我信服的推薦人所喜愛,唉,真難啊。

寫到這裡,發現我又開始亂寫一氣了,sorry。

2009/03/23

英文中的一些省略用語

英文中有些字在用的時候會被省略掉某些音節,例如:
歌曲中很常見把 because 簡化成 'cause 。
rock and roll 簡化成 rock 'n' roll。
用「'」來表示有部分被省略了。

最近聽Joanna王若琳Times Of Your Life,有一句歌詞是
The mem'ries are time that you borrow,memories變成mem'ries,不是太了解為什麼要這麼做,或許是配合曲調吧。


另外還有b'day是birthday,y'day是yesterday,L'ston是澳洲塔島的一個鎮Launceston。這三個例子應該是為了偷懶吧,呵呵。